为您找到相关结果72,102个

李之仪的卜算子我住长江头是写给谁的_中国_历史_快好知

爱情诗无论是驰骋沙场的豪放派词人辛弃疾也写过,婉约派才女李清照更不消说。令人仰慕的诗仙李白同样也写过,忧国忧民的诗圣杜埔也写过。所以这正是应了那句“自古英雄难过美人关”,那些绝美的爱情诗也让我们沉浸其中。又是为别人的爱情流泪的一天。 大家能随口说的出来的歌颂爱情的诗词又有那些呢?“曾经沧海难为水...
www.kuaihz.com/tid1/tid31_11369...html 2024-6-5

借牛文言文翻译及注释_古文_读书_快好知

《借牛》是一则文言文笑话故事,出自《笑林广记》。以下是《借牛》文言文翻译及注释、寓意,欢迎阅读。 文言文 有走柬(1)借牛于(2)富翁者,翁方(3)对客,讳(4)不识字,伪(5)启缄(6)视之,对来使者曰:‘知道了,少刻(7)我自来也。’ 翻译
www.kuaihz.com/tid141_41056...html 2024-6-5

黄耳冢文言文翻译及注释_古文_读书_快好知

晋之陆机,蓄一犬,曰“黄耳”。机官京师,久无家音,疑有不测。一日,戏语犬曰:“汝能携书驰取消息否?”犬喜,摇尾。机遂作书,盛以竹筒,系犬颈。犬经驿路,昼夜亟驰。家人见书,又反书陆机。犬即就路,越岭翻山,驰往京师。其间千里之遥,人行往返五旬,而犬才二旬余。后犬死,机葬之,名之曰“黄耳冢”。
www.kuaihz.com/tid141_41041...html 2022-4-18

《咏怀古迹五首》杜甫原文及翻译_注释_赏析_古文_读书_快好知

是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首...
www.kuaihz.com/tid141_43027...html 2024-5-27

古代诗词|飞花令系列之十四|飞花令——愁_诗词_传统_快好知

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁 ——唐· 李白《将进酒·君不见》 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝 ——唐· 岑参《白雪歌送武判官归京》 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁 ——唐· 张若虚《春江花月夜》 烟波江上使人愁 ——唐· 崔颢《黄鹤楼》 ...
www.kuaihz.com/tid1/tid15_53...html 2024-6-2

古风其十九李白拼音版意思解释_古文_读书_快好知

“古风其十九李白拼音版意思解释”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 古风其十九李白拼音版 《古gǔ风fēng ·其qí十shí九jiǔ 》 唐táng ·李lǐ白bái 西xī上shàng莲lián花huā山shān , 迢tiáo迢tiáo见jiàn明míng星xīng 。 素sù手shǒu把bǎ芙fú蓉róng , 虚xū步bù蹑niè太tài清qīng 。
www.kuaihz.com/tid141_40930...html 2024-6-10

聊斋志异咬鬼原文及翻译|注释_古文_读书_快好知

《咬鬼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。 原文 沈麟生云:其友某翁者,夏月昼寝,蒙眬间,见一女子搴帘入(1),以白布裹首,缞服麻裙(2),向内室去。疑邻妇访内人者;又转念,何遽以凶服入人家(3)?正自皇惑,女子已出。细审之,年可三十余,颜色黄肿,眉目蹙蹙然(4),神情可畏。又逡巡不去,渐逼卧榻。
www.kuaihz.com/tid141_40767...html 2024-6-8

身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。意思翻译及赏析_古文_读书_快好知

高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。
www.kuaihz.com/tid141_40905...html 2024-5-30

“山中一夜雨,树杪百重泉。”全诗意思,原文翻译,赏析_古文_读书...

【诗句】山中一夜雨,树杪百重泉。 【出处】唐·王维《送梓州李使君》。 【译注】山中一场夜雨,山崖石壁间 飞泉百道,远远望去就像挂在树梢上一 样。杪(miǎo):树梢。 【用法例释】用以形容山中流泉飞 瀑的景色。[例]车身紧贴巉屼危崖驶 过,遥见前面一道白练般的小瀑布从崖 顶直泻而下,向崖壁腰间的绿...
www.kuaihz.com/tid141_40734...html 2024-6-6

“姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。”全诗意思,原文翻译,赏析...

【诗句】姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。 【出处】唐·李白《乌栖曲》。 【意思翻译】乌鸦栖息时分,姑苏台上的吴 宫还在宴饮享乐,美人西施此时已是醉态朦朦。诗句用简练而含蓄的笔 触,勾勒出吴王的奢华和淫靡。“乌栖时”这种惨淡的景物同“醉西 施”相对照,给人一种“乐极生悲”之意,含蓄委婉。
www.kuaihz.com/tid141_40691...html 2024-5-26