为您找到相关结果2,668个

《老子·第三十章》原文及翻译|注释|赏析_古文_读书_快好知

注释〕 ①佐:辅佐、辅助。 ②强:逞强。 ③好:犹易也。还:还报、报复。好还:易受到报复。其事好还:林希逸《老子口义》说:“我以害人,人亦将以害我,故曰其事好还。”又“刘师培说:‘好……借为孔。’《尔稚·释言》:‘孔,甚也。’还,危也,险也。今语称危险为悬。还,一音旋,与悬音同。好...
www.kuaihz.com/tid141_40793...html 2024-4-10

《老子·第五十一章》原文及翻译|注释|赏析_古文_读书_快好知

注释〕 ①之:指万物。 ②畜:畜养、养育。 ③势:指一种势力、势能。释德清注:“势者,凌逼之意。若夫春气逼物,故物不得不生。秋气逼物,故物不得不成。”(《老子道德经解》)势成之:帛书甲乙本均作“器成之”。器成之,器成其器(高亨《老子注译》)。 ④莫之命而常自然:蒋锡昌说:“道之所以尊,德...
www.kuaihz.com/tid141_40792...html 2024-4-1

《老子·第四十三章》原文及翻译|注释|赏析_古文_读书_快好知

注释〕 ①至柔:最柔弱。 ②驰骋:驰驱,形容马的奔跑、穿越。 ③无有:指看不见形象的东西(一种力量)。高亨则认为:“‘无有’当作‘无为’,乃后人误改。‘无为入于无间’,是说无为的政治都达到无间隙之处,即无为而无不为之意。下文:‘吾是以知无为之有益’。即承接此‘无为’而说,便是明证。”(《...
www.kuaihz.com/tid141_40791...html 2024-4-1

《老子·第七十六章》原文及翻译|注释|赏析_古文_读书_快好知

注释〕 ①柔弱:指人体的柔软。 ②坚强:指人体的僵硬。 ③草木:王弼本“草木”上有“万物”二字,傅奕本、吴澄本、焦竑本、吕惠卿本均无“万物”二字,故据此删掉。蒋锡昌说:“‘万物’二字当为衍文。盖‘柔脆’与‘枯槁’均指草木而言也。”(《老子校诂》)柔脆:指草木枝条的柔软脆弱。 ④枯槁:指草木死...
www.kuaihz.com/tid141_40790...html 2024-3-25

鲁迅《《而已集》题辞》原文、注释和赏析_有感_读后_快好知

鲁迅《《而已集》题辞》原文、注释和赏析 这半年我又看见了许多血和许多泪, 然而我只有杂感而已。 泪揩了,血消了; 屠伯们逍遥复逍遥。 用钢刀的,用软刀的。 然而我只有 “杂感” 而已。 连“杂感”也被 “放进了应该去的地方”时, 我于是只有 “而已” 而已!
www.kuaihz.com/tid15_19244...html 2024-4-7

鲁迅《女人未必多说谎》原文、注释和赏析_有感_读后_快好知

鲁迅《女人未必多说谎》原文、注释和赏析 侍桁先生在《谈说谎》里,以为说谎的原因之一是由于弱,那举证的事实,是:“因此为什么女人讲谎话要比男人来得多。” 那并不一定是谎话,可是也不一定是事实。我们确也常常从男人们的嘴里,听说是女人讲谎话要比男人多,不过却也并无实证,也没有统计。叔本华先生痛骂女人,他...
www.kuaihz.com/tid15/19256...html 2024-4-2

《白云泉》白居易原文及翻译_注释_赏析_古文_读书_快好知

天平山上白云泉,云自无心水自闲。 何必奔冲山下去,更添波浪向人间! 作品注释 ⑴白云泉:苏州天平山山腰的清泉。 ⑵天平山:在今江苏省苏州市西。 ⑶无心:舒卷自如。闲:从容自得。 ⑷何必:为何。奔:奔跑。 ⑸波浪:水中浪花,这里喻指令人困扰的事情。
www.kuaihz.com/tid141_43037...html 2024-4-3

《老子·第六十九章》原文及翻译|注释|赏析_古文_读书_快好知

注释〕 ①主:指战争时的主动进攻。不敢为主:河上公注:“主,先也。不敢先举兵。”客:指战争时的被动防守。 ②进:指进攻别国的领土。退:指退守本国领土。 ③行:行列、阵势。王弼注:“行,谓行阵也。” ④攘:伸出、举起。 ⑤扔:对抗。 ⑥兵:兵器。 ⑦宝:河上公注:“宝,身也。”一说,宝是指军...
www.kuaihz.com/tid141_40790...html 2024-4-6

送杨燕之东鲁原文翻译注释赏析(李白古诗全文)_古文_读书_快好知

你坐下,歇息歇息,开心点,我来为你歌一曲。 我也出身侯门贵胄,也曾经谬登皇上的华筵。 至从辞别皇上的金华殿以后,就一直游荡在长江岸边。 我有二个孩子在鲁郡东门居住,分别有一两年了。 因为你要去鲁郡,因此想起了孩子,不觉泪流如涌泉。 送杨燕之东鲁全文拼音版注释: ...
www.kuaihz.com/tid141_42986...html 2023-12-15

《秦中感秋寄远上人》孟浩然原文及翻译_注释_赏析_古文_读书_快好知

《秦中感秋寄远上人》孟浩然原文及翻译_注释_赏析 作品简介《秦中感秋寄远上人》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗。首联诉说自己隐居的愿望和无力隐居的苦衷;颔联写自己北上求仕的违背心愿的羡慕跳出尘世的远上人;颈联写困居长安的境况,雄心壮志逐年衰减;尾联描写黄昏、秋风、鸣蝉,一派萧瑟景象,突出了客中的抑郁...
www.kuaihz.com/tid141_43023...html 2024-4-5