为您找到相关结果855,026个

注释_词库_宝库_快好知

注释,是对书籍或文章的语汇、内容、背景、引文作介绍、评议的文字。 为古书注释开始于先秦时期。中国古代分得较细,分别称之为注、释、传、笺、疏、章句等。包含的内容很广。诸凡字词音义、时间地点、人物事迹、典故出处、时代背景都是...
www.kuaihz.com/tags30_42z2r2mh...html 2023-1-25

王羲之学书文言文翻译及注释_古文_读书_快好知

《王羲之学书》是出自张怀瓘《书断》中的一则文言文。以下是王羲之学书文言文翻译及注释,欢迎阅读。 王羲之学书文言文 晋王羲之,七岁善①书。年十二,见前代《笔说》②于其父枕中③,窃④而读之。父曰:“尔何来窃吾秘?”羲之笑...
www.kuaihz.com/tid141_41060...html 2023-1-23

借牛文言文翻译及注释_古文_读书_快好知

有人送来书信向富翁借牛,富翁正在接待客人,不愿意表示自己不识字,假装打开信封看信,对送信的人说:“知道了,一会儿我自己去。” 注释 1、走柬:传信,送信。 2、于:向。 3、方:正在。 4、讳:因有所顾忌而不敢说或不愿说;忌讳。
www.kuaihz.com/tid141_41056...html 2023-1-28

杨务廉有巧思文言文翻译及注释、启示_古文_读书_快好知

向木碗投钱后,机关的键钮就会突然自己启动,这个木僧人就会自己说话:“布施!”全沁州市的人,都争抢着来看这位木僧,都想让木僧人发出声音,布施的人一天满了几千人。 注释 (1)将作:官名,掌管修建宗庙宫室等土木工程。 (2)尝:曾经...
www.kuaihz.com/tid141_41060...html 2023-1-16

柳敬亭传文言文翻译及注释_古文_读书_快好知

注释 1、柳敬亭:名逢春,明末以说书负盛名的爱国艺人。 2、《东京梦华录》:南宋孟元老著,10卷。宋南渡后,元老追忆昔日北宋都城汴京(开封)繁华的景况而作此书。书中记叙当时汴京的城市面貌、物产、风土习俗等,具有史料价值。《武林旧...
www.kuaihz.com/tid141_41059...html 2023-1-21

曾参教子文言文翻译及注释和道理_古文_读书_快好知

《曾参教子》是一则非常有教育意义的文言文。以下是曾参教子文言文翻译及注释,曾参教子的道理启示,欢迎阅读。 文言文 曾子之妻之(1)市,其子随之(2)而泣。其母曰:“女(3)还,顾反(4)为女杀彘(5)。” 妻适(6)市来,曾子...
www.kuaihz.com/tid141_41057...html 2023-1-29

鬼误文言文翻译注释及赏析_古文_读书_快好知

《鬼误》是选自《寓林折枝》,作者钮琇。以下是鬼误文言文翻译及注释,鬼误文言文赏析,欢迎阅读。 文言文 驴村严氏,为苕(1)中旧族。其亭馆皆芜秽不葺(2)。有客宿其外楼,败槛折棂(3),积尘满几。客殊胆弱,人静后,蒙被而卧。
www.kuaihz.com/tid141_41058...html 2023-1-29

义鹊小古文翻译及注释|寓意_古文_读书_快好知

义鹊小古文翻译及注释|寓意 《义鹊》是一篇文言文寓言故事,通过简短的故事揭示了为人处世的道理。以下是《义鹊》小古文翻译及注释,《义鹊》文言文寓言,欢迎阅读。 文言文 大慈山之阳(1),有拱木(2),上有二鹊各巢(3)而生子者。其...
www.kuaihz.com/tid141_41057...html 2023-1-20

听语误饭文言文翻译和注释_古文_读书_快好知

《听语误饭》出自《世说新语·夙惠第十二》。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《听语误饭》文言文翻译和注释,欢迎阅读。 文言文 宾客诣①陈太丘宿⑨,太丘使元方、季方炊②。客与太丘论议,二人进火,俱委③而窃听。炊忘箸箅,...
www.kuaihz.com/tid141_41056...html 2023-1-23

庖夫文言文翻译和注释_古文_读书_快好知

《庖夫》是一篇文言文寓言故事。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《庖夫》文言文翻译和注释,欢迎阅读。 文言文 昔有庖夫(1),甚(2)迂(3)。于市(4)巿(5)鸡及肉归,置厨中。适有友人造访(6),遂(7)入室聚谈。友人去,...
www.kuaihz.com/tid141_41056...html 2023-1-21